Greška Vordpresove baze podataka: [Table './oxfordja_poslovi/wp_users' is marked as crashed and should be repaired]SELECT * FROM wp_users WHERE ID = '1'
Sa povećanjem broja zahteva klijenata Akademije Oxford koji se odnose na overu dokumenata na holandskom jeziku javila se potreba da raspišemo konkurs za radno mesto:
Sudski tumač za holandski jezik
Broj izvršilaca: 2
Kandidati koji pored validne diplome Filološkog fakulteta imaju i ovlašćenje izdato od strane nadležnih institucija Republike Srbije za obavljanje poslova overe dokumenata na holandskom jeziku, odnosno imaju Rešenje o postavljenju sudskog tumača za holandski jezik, te poseduju dovoljno iskustva u radu, a žele da postanu deo tima mladih i dinamičnih stručnjaka, su pozvani da pošalju prijavu na konkurs za radno mesto sudski tumač za holandski jezik. A to mogu izvršiti ili slanjem na mejl poslovi@akademijaoxford.com ili ličnom dostavom u jednu od naših poslovnica. Pored nekoliko njih u glavnom gradu Srbije, pronaćićete ih i u Novom Sadu i Subotici, ali i u Jagodini, Nišu, Kragujevcu i Ćupriji, te Kraljevu, Čačku i drugim gradovima.
Od kandidata se očekuje:
- diploma Filološkog fakuteta, katedra za nederlandistiku (holandski jezik i književnost)
- Rešenje o postavljenju sudskog tumača za holandski jezik
- godinu dana iskustva minimu na poslovima overe dokumenata na holandskom jeziku
- znanje svih zakonskih odredbi koje su u vezi sa overom dokumenata
- poznavanje programa iz Microsoft Office paketa i uopšteno, rada na računaru
- organizovanost, komunikativnost, kolegijalnost
- poštovanje rokova, profesionalan odnos prema radu i zahtevima klijentima
- ako je to potrebno, izlazak na teren i ispunjenje zahteva klijenata
Dodatne napomene:
Sem relevantnih dokaza o nivou stručne spreme, odnosno o dozvoli za obavljanje poslova overe dokumenata na ovom jeziku, podrazumeva se da su kandidati u potpunosti upoznati sa pravilnim načinom overe svih vrsta dokumenata. Tu najpre mislimo na ona dokumenta koja spadaju u lična (pasoš, lična karta, potvrda o prebivalištu, vozačka dozvola, uverenje o državljanstvu i druga), ali i na dokumenta koja čine medicinsku, poslovnu, tendersku, tehničku i građevinsku dokumentaciju. Trebalo bi da su kandidati upoznati i sa načinom obrade pravnih akata, odnosno dokumenata iz oblasti obrazovanja i nauke, kao i svih onih dokumenata koja se podnose nadležnim institucijama, to jest svih tipova izjava, saglasnosti, uverenja i potvrda.
Poštovanje politike zaštite podataka, odnosno ponašanje u skladu sa zakletvom koju je kandidat položio kada je stekao zvanje sudski tumač za holandski jezik je zahtev koji se ne dovodi u pitanje.
Svaki kandidat koji poseduje znanje bilo kog drugog jezika, uz ispunjenje svih navedenih zahteva, će svakako biti u prednosti, a posebno ukoliko poseduje važeći dokaz da mu je dozvoljeno da vrši overu dokumenata koja su na tom stranom jeziku.
Prijave onih kandidata koji u potpunosti zadovoljavaju navedene uslove ovog konkursa će jedino biti uzete u razmatranje, dok će one nekompletne biti odbačene, a samo kandidati koji budu ušli u uži izbor će dobiti informacije o rezultatima konkursa.
Greška Vordpresove baze podataka: [Table './oxfordja_poslovi/wp_users' is marked as crashed and should be repaired]SELECT * FROM wp_users WHERE ID = '1'
Greška Vordpresove baze podataka: [Table './oxfordja_poslovi/wp_users' is marked as crashed and should be repaired]SELECT * FROM wp_users WHERE ID = '1'
Greška Vordpresove baze podataka: [Table './oxfordja_poslovi/wp_users' is marked as crashed and should be repaired]SELECT * FROM wp_users WHERE ID = '1'